We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

MITOHOS II

by Deaf Touch Records

/
  • Digital Album
    Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

    You own this

     

1.
slow fast slow whitely
2.
3.
z/nz - DAYS 02:06
4.
ボーイズ ことばは いらないわ けどだえきは みるのもこおるすがたした おんなは ふしぎなソースしたたった ボーイズ きたない けどあいした ここからは びのけっかい みつどのたかいプレイした おとこは みわくのスメルきょぜつした ふはいした きずぐちの さけめから かぐわしい ひだいした あたまの みたことない いろをした ハートがたの しゅようが あのときに はじけた みつどのたかいプレイした ひかりのソースあわさった ボーイズ
5.
6.
7.
8.
9.
10.
お互いのことも知らせないままで どちらも利き手は背中に回して 初めて見つめるふたつの瞳に 反射してるのは 崖の崩落 無風の谷 続く日照り なにも起こらない 完璧な反射以外 あまりに平坦 長い道を往く なにも起こらない 完璧な反射 モザイクのひとつ そばだてた耳の形に気が付くまで
11.
12.
13.
14.
15.
Scary person is coming on a black Celsior He’s revving the engine on Hikyaku* urushi courier Today, a Wednesday, I’m going out around sundown Act a shopper in front of the Aeon* at the corner to the right on people’s street Nobody to be seen Could such a thing happen? Many a thing has happened but they came to sell water meter by measure He glides down to sleep like this there are times agony wakes him “Saga License Plate 8383, pull over to the left.”  Teacher Onward is off on honeymoon  All of our shoes are Moonstars* around here  Looks good, Teacher, you’re dashing… *Hikyaku: a courier company in Kamaukra and Edo period known for their relay system *Aeon: a big-box store company *Moonstar: a long-established sneaker manufacture in Fukuoka Prefecture Lyrics translated from Japanese to English by mmm
16.
ねむり/めざめ 砂場 埋まる もの 掘り 起こす 眠る 記憶 を 呼び 起こす かさぶたに なった ガラクタを 退かす 夜明け になる 夜明け が来る もとに 戻ろう と する 仕組み 小屋に 帰ろう と する 羊 寄せては 返す 波の 飛沫 重力 は 全部 スルー 身振り 手振り 加える 真ん中 まで 行って 音は 止まる 止まる 音 追って 行く 思わず 裏面に 返して 針を 落とす 真ん中 まで 行って 音は 止まる 間もなく 間もなく 間もなく 眠れ 目覚めた 時の ために 走れ 動けなく なる 前に 悪魔も いつかは 目を 逸らす 夜明け になる 夜明け が来る 間もなく 眠れ 目覚めた 時の ために 走れ 動けなく なる 前に 悪魔も いつかは 目を 逸らす 夜明け になる 夜明け が来る 間もなく
17.
古い歩道橋 古い歩道橋が見えたら 電話を下さい 僕のさす傘の横には 振り仮名みたいな雨 あの日二人で話したことは 今も靴に入ったままの 小さな小石のように À la prochaine adieu 排水溝に送り仮名は 流れていきます ただ歩く、それすらを 難しくする言葉です ビルは静かに段落を変え 雨は今も 何行も 何行も 何行も 降り続ける À la prochaine adieu 古い歩道橋が見えたら 電話を下さい
18.
湿った 風の香り 船と陸 つなぐリボン 手から 解けた時 ここが 私の町 積もり 積もった砂に 小さなスコップさして 貝がら 拾う日々 夕暮れに なく鳥 どこから 来たのか (知らない 誰も知らない) どこへ 帰るのか (知らない 誰も知らない) 空を飛べれば 見えるのかもね 愛は溢れていて 分かち合うもの 名もない鳥についていこう たよりに 生まれてはじめて (陽に向かう) 空を飛んだの (陽に向かう) きっと好きになるから 勇敢な翼をおくれよ (陽に向かう) もう迷わぬよう ( 陽に向かう) 離さぬよう Wings to fly

about

日本語以下 | 中文以下 | 한국어 이하

A Guide to Japanese Galapagosized Music, Volume 2.

MITOHOS [Japanese] - An unclimbed mountain.

Loolowningen & The Far East Idiots, A Tokyo-based rock band formed in 2010, began a series of events called "MITOHO SESSIONS”, curating the bands and musicians whom provide a brand-new feeling, style, sound from all over Japan.

This series is intended for people living outside Japan, introducing the great Japanese musicians you may not know, often called “Galapagosized” sounds which are found within the country.

[Loolowningen & The Far East Idiots] 2010年結成の東京を拠点とするロックバンドがMITOHOsというイベントシリーズを開始します。このイベントでは新しいフィーリング、スタイル、サウンドを提供する日本全国のバンドやミュージシャンを紹介していきます。

このサイトは、日本国内でいわば「ガラパゴス化」したサウンドと呼ばれることも多い、未知の素晴らしいミュージシャンを日本国外に住む方に紹介することを目的にしています。

Loolowningen & The Far East Idiots (露囉瑟), 一個於 2010 年成立的東京搖滾樂團,開始了一連串名為 "MITOHO SESSIONS” 的活動,在日本各地尋找感覺、風格、聲音讓人耳目一新的樂團與音樂人來表演。

這個網站的宗旨,是為了向住在日本外的人介紹那些大家可能不認識的傑出日本音樂家,他們的音樂常被稱為「加拉巴哥化」(Galapagosized) 日本特有音樂。

2010년 도쿄에서 결성된 록밴드는“MITOHO 세션”이라는 여러 이벤트를 통해 일본 전역에서 완전히 새로운 느낌과 스타일의 음악을 하는 밴드와 뮤지션을 발굴하여 소개하기 시작했습니다.

이 웹사이트는 일본에 살지 않는 사람들을 위해 훌륭한 일본 뮤지션을 소개하여 일본에서만 알려진 속칭 “갈라파고스” 음악을 알리기 위해 운영됩니다.

credits

released August 6, 2021

Mastered by Kentaro Nagata (elect-low, Frasco)

All rights and song credits Reserved to their respective artists. For re-use/redistribution requests, email pajan[at]deaftouch.com .

license

all rights reserved

tags

about

Deaf Touch Records Los Angeles, California

It's coming from the underground.

contact / help

Contact Deaf Touch Records

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account